Revízie
Po obdržaní prekladu od prekladateľa nechávame každý preklad skontrolovať ďalším prekladateľom/korektorom. Korektor je zodpovedný za opravu všetkých gramatických a pravopisných chýb, štylistiku, konzistentnosť prekladu, za správne použitie odborných výrazov a dodržanie terminologického zoznamu Continue Reading →